'太陽の塔'て、たしか太陽が二つ描かれている、太陽がtwoだったりして
意外と、'〜の'を'〜が'とかでしめるやつとかあり
'〜de'とかも興味深いが
ブレンドブランドとタイトルを変え
ブレンデッドかなあとかわからない、アイスコーヒーもアイスドコーヒージャンみたいな
ブレンデッドってデッドってはいってるなあとかなるが、海外と日本でジョークモチーフの差とかどうなのだろうか
一記事に一応は一つユニークな観点をねじこんどこうとはしているのだが
努力の方向性あってんのだろうか
1日1善とかいうが、禅問答のほうのゼンみたいか
自分はつきとめたりするスタイルにはないから、それをもとめられてもかたすかし
マイブームの夏目さんのはなしから
太宰さんとか、当時の文学者さまざまもうらしてくかていうか、絶対に本文よまないしばりとかで研究してみようかなあ。あらすじメインにみるのも面白かったりする。
あらすじって粗いとはいえわかりやすいし洗うのほうか?雑という言葉も、乱雑、雑多、複雑、などある。バラエティというか。
ギリ内容少々知ってるのは
夏目漱石『心』?漢字表記であっていただろうか。『インタビューwith theヴァンパイア』(表記正確でない)とほぼ内容おなじだったと思う
それはともかくとして、『吾輩は猫である』とかか。
どうしよう、どう調べてこうか。
この時点で書くとしたら、吾輩というのは我がという称とか座の輩がネコで、あるbeingていう。ウェルビーイングでエシカルシンキングね
この三日間が意味不明だった
まとめきれないおもい